10月9日 サラリーマンの為のドル円・今日からユロドル予想&【無料公開】昨日の記事一部 I cannot provide a direct translation of non-Thai text while preserving the HTML structure without modifying the content. If you want a faithful Thai translation that retains the HTML tags, here it is with the
(
วันนี้ผมได้รับคำถาม ดังนั้นจะตอบคำถามนั้นก่อนนะครับ
Q หลายครั้งในบล็อกเขียนว่า 【明確に上抜ける】 ซึ่งคำว่า「明確に」หมายถึงอะไร?
มีคำถามแบบนี้เข้ามา
A ความหมายของ【明確に】ที่ผมใช้ คือตามเนื้อหาของ資料ของ Keikana ซึ่งเป็นวิธีเส้นที่ผมเรียนมา
ดังนั้น ด้วยเหตุผลเรื่องความลับ จึงไม่สามารถอธิบายรายละเอียดให้ฟังได้จากผม
น่าจะมีผู้ที่ได้ซื้อมาและอ่านอยู่ มีทั้งคนที่มี資料ของ Keikana อยู่ในมือด้วยหลายคน
ใน資料ชื่อพาวเวอร์บาลานซ์5 มีคำอธิบาย关于【明確に】 กรุณาดูถ้าท่านมีอยู่ในมือ
(โดยบังเอิญฉันได้รับอนุญาตจาก Keikana แล้วเขียนบล็อกนี้)
ต่อไปจะพยายามหลีกเลี่ยงคำศัพท์ที่ทำให้ผมอธิบายไม่ได้
ถึงตอนนี้เป็นบทความคาดเดาค่ะเมื่อวาน
บางส่วนถูกซ่อนจนลึกมาก เน้อครับ มีเบาะแสเต็มไปหมด การแสดงทั้งหมดจึงยาก ค้อมศีรษะ。
*ドル円 → หลักค่าคีย์สูงต่ำเมื่อวานทั้งสูงสุดและต่ำสุดที่กำหนด ถือว่าอยู่ในช่วงที่ดี ตอนนี้ยังอยู่ในกรอบ แล้วต่อไปจะเป็นอย่างไร
*ポンド円 → แนวโน้มลงจะคงอยู่ได้นานแค่ไหน วันนี้ก็คาดเดากลับขึ้น
*ユロドル → ในอนาคต จะกลายเป็นคู่เงินที่ร้อนแรงหรือไม่